16.2. El futuro de Debian
In addition to these internal developments, one can reasonably expect new Debian-based distributions to come to light, as many tools keep simplifying this task. New specialized subprojects will also be started, in order to widen Debian's reach to new horizons.
La comunidad de usuarios de Debian aumentará y nuevos colaboradores se unirán al proyecto… incluso, tal vez, ¡usted!
There are recurring discussions about how the software ecosystem is evolving, towards applications shipped within containers, where Debian packages have no added value, or with language-specific package managers (e.g. pip
for Python, npm
for JavaScript, etc.), which are rendering dpkg
and apt
obsolete. Facing those threats, I am convinced that Debian developers will find ways to embrace those evolutions and to continue to provide value to users.
A pesar de su edad y tamaño, Debian continúa creciendo en todas direcciones (a veces inesperadas). Los colaboradores hierven con ideas y el impuslo aumenta con las discusiones en las listas de correo de desarrollo, aún cuando parezcan peleas de gallos. A veces se compara a Debian con un agujero negro, de tal densidad que atrae a cualquier nuevo proyecto de software.
Beyond the apparent satisfaction of most Debian users, a deep trend is becoming more and more indisputable: people are increasingly realizing that collaborating, rather than working alone in their corner, leads to better results for everyone. Such is the rationale used by distributions merging into Debian by way of subprojects.
El proyecto Debian, por lo tanto, no tiene miedo a la extinción…